| BRAISAGES | • braisages n.m. Pluriel de braisage. • BRAISAGE n.m. |
| BRAISAMES | • braisâmes v. Première personne du pluriel du passé simple du verbe braiser. • BRAISER v. [cj. aimer]. Faire cuire à feu doux à l’abri de l’air. |
| BRAISASSE | • braisasse v. Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe braiser. • BRAISER v. [cj. aimer]. Faire cuire à feu doux à l’abri de l’air. |
| BRAISATES | • braisâtes v. Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe braiser. • BRAISER v. [cj. aimer]. Faire cuire à feu doux à l’abri de l’air. |
| FRAISAGES | • fraisages n.m. Pluriel de fraisage. • FRAISAGE n.m. |
| FRAISAMES | • fraisâmes v. Première personne du pluriel du passé simple du verbe fraiser. • FRAISER v. [cj. aimer]. 1. Techn. Aléser, évaser. 2. (= fraser) Rouler (de la pâte). |
| FRAISASSE | • fraisasse v. Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe fraiser. • FRAISER v. [cj. aimer]. 1. Techn. Aléser, évaser. 2. (= fraser) Rouler (de la pâte). |
| FRAISATES | • fraisâtes v. Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe fraiser. • FRAISER v. [cj. aimer]. 1. Techn. Aléser, évaser. 2. (= fraser) Rouler (de la pâte). |
| HEBRAISAI | • hébraïsai v. Première personne du singulier du passé simple du verbe hébraïser. • HÉBRAÏSER v. [cj. aimer]. Doter d’un caractère hébraïque. |
| HEBRAISAS | • hébraïsas v. Deuxième personne du singulier du passé simple du verbe hébraïser. • HÉBRAÏSER v. [cj. aimer]. Doter d’un caractère hébraïque. |
| HEBRAISAT | • hébraïsât v. Troisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe hébraïser. • HÉBRAÏSER v. [cj. aimer]. Doter d’un caractère hébraïque. |