| CAMPHRAI | • camphrai v. Première personne du singulier du passé simple du verbe camphrer. • CAMPHRER v. [cj. aimer]. |
| CAMPHRAS | • camphras v. Deuxième personne du singulier du passé simple du verbe camphrer. • CAMPHRER v. [cj. aimer]. |
| CAMPHRAT | • camphrât v. Troisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe camphrer. • CAMPHRER v. [cj. aimer]. |
| MAHRATTE | • mahratte n.m. Langue parlée dans le sud de l’Inde, et dérivée du sanscrit. • mahratte adj. Relatif au peuple des Mahrattes, dans le sud de l’Inde. • MAHRATTE n.m. (= marathe, marathi) Langue indienne. |
| OCHRACEE | • ochracée adj. Féminin singulier de ochracé. • OCHRACÉ, E adj. D’un brun-jaune clair. |
| OCHRACES | • ochracés adj. Masculin pluriel de ochracé. • OCHRACÉ, E adj. D’un brun-jaune clair. |
| PHRASAIS | • phrasais v. Première personne du singulier de l’indicatif imparfait du verbe phraser. • phrasais v. Deuxième personne du singulier de l’indicatif imparfait du verbe phraser. • PHRASER v. [cj. aimer]. Litt. Parler, écrire de manière affectée. |
| PHRASAIT | • phrasait v. Troisième personne du singulier de l’indicatif imparfait du verbe phraser. • PHRASER v. [cj. aimer]. Litt. Parler, écrire de manière affectée. |
| PHRASANT | • phrasant v. Participe présent du verbe phraser. • PHRASER v. [cj. aimer]. Litt. Parler, écrire de manière affectée. |
| PHRASEES | • phrasées v. Participe passé féminin pluriel du verbe phraser. • PHRASER v. [cj. aimer]. Litt. Parler, écrire de manière affectée. |
| PHRASENT | • phrasent v. Troisième personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe phraser. • phrasent v. Troisième personne du pluriel du subjonctif présent du verbe phraser. • PHRASER v. [cj. aimer]. Litt. Parler, écrire de manière affectée. |
| PHRASERA | • phrasera v. Troisième personne du singulier du futur du verbe phraser. • PHRASER v. [cj. aimer]. Litt. Parler, écrire de manière affectée. |
| PHRASEUR | • phraseur adj. Qui fait trop de phrases. • phraseur n.m. Faiseur de phrases, celui qui parle ou qui écrit d’une manière affectée, ampoulée, verbeuse et vide. • PHRASEUR, EUSE n. |
| PHRASIEZ | • phrasiez v. Deuxième personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe phraser. • phrasiez v. Deuxième personne du pluriel du subjonctif présent du verbe phraser. • PHRASER v. [cj. aimer]. Litt. Parler, écrire de manière affectée. |
| PHRASONS | • phrasons v. Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe phraser. • phrasons v. Première personne du pluriel de l’impératif du verbe phraser. • PHRASER v. [cj. aimer]. Litt. Parler, écrire de manière affectée. |
| PHRATRIE | • phratrie n.f. (Antiquité) Subdivision de la tribu à Athènes. • phratrie n.f. (Sociologie) Division d’une tribu. • PHRATRIE n.f. Antiq. gr. Division de la tribu en familles. |
| SAHRAOUI | • sahraoui adj.m. Relatif au Sahara occidental. • Sahraoui n.m. Habitant du Sahara occidental. • Sahraoui n.fam. Nom de famille. |
| SHRAPNEL | • shrapnel n.m. (Militaire) Obus d’artillerie qui explose au-dessus de sa cible en libérant de nombreux fragments meurtriers. • shrapnel n.m. (Par extension) Ces fragments eux-mêmes. • SHRAPNEL n.m. (= shrapnell) Obus chargé de balles. |