| GAITA | • gaïta n.f. (Musique) Cornemuse du Nord de l’Espagne et du Portugal. • GAÏTA n.f. Cornemuse espagnole. |
| RAITA | • raïta n.m. Condiment d’origine indienne préparé à base de yoghourt et diverses plantes (coriandre, cumin, menthe,…). • RAÏTA n.m. Préparation indienne à base de yaourt. |
| TRAITA | • traita v. Troisième personne du singulier du passé simple de traiter. • TRAITER v. [cj. aimer]. |
| AFFAITA | • affaita v. Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affaiter. • affaîta v. Troisième personne du singulier du passé simple de affaîter. • AFFAITER v. [cj. aimer]. Dresser (un oiseau de proie). |
| ALLAITA | • allaita v. Troisième personne du singulier du passé simple du verbe allaiter. • ALLAITER v. [cj. aimer]. |
| DELAITA | • délaita v. Troisième personne du singulier du passé simple de délaiter. • DÉLAITER v. [cj. aimer]. Débarrasser (le beurre) du petit-lait qu’il contient. |
| ENFAITA | • enfaita v. Troisième personne du singulier du passé simple du verbe enfaiter. • enfaîta v. Troisième personne du singulier du passé simple du verbe enfaîter. • ENFAÎTER v. [cj. aimer]. Couvrir (un toit) de tuiles faîtières. |
| RENFAITA | • renfaita v. Troisième personne du singulier du passé simple du verbe renfaiter. • renfaîta v. Troisième personne du singulier du passé simple du verbe renfaîter. • RENFAÎTER v. [cj. aimer]. Réparer (un toit) en changeant le faîte. |
| RETRAITA | • retraita v. Troisième personne du singulier du passé simple du verbe retraiter. • RETRAITER v. [cj. aimer]. Chim. Traiter de nouveau. |
| SOUHAITA | • souhaita v. Troisième personne du singulier du passé simple de souhaiter. • SOUHAITER v. [cj. aimer]. |
| MALTRAITA | • maltraita v. Troisième personne du singulier du passé simple du verbe maltraiter. • MALTRAITER v. [cj. aimer]. |