| ERAFLER | • érafler v. Écorcher légèrement en effleurant. • ÉRAFLER v. [cj. aimer]. |
| FERLERA | • ferlera v. Troisième personne du singulier du futur du verbe ferler. • FERLER v. [cj. aimer]. Mar. Relever (une voile) sur la vergue. |
| FILTRER | • filtrer v. Passer par un filtre pour séparer un ou des éléments constituants. • filtrer v. (Intransitif) Passer par un filtre, pénétrer à travers les pores, les interstices d’un corps quelconque. • filtrer v. (Intransitif) Passer au travers d’une chose conçue comme obstacle, ralentissement, ou paroi infranchissable. |
| FLAIRER | • flairer v. Chercher à découvrir par l’odeur, en parlant du chien et de certains animaux. • flairer v. Reconnaître par l’odeur. • flairer v. (Par extension) Percevoir fortement et agréablement par l’odorat. |
| FLETRIR | • flétrir v. Décolorer, faner entièrement, en parlant de fleurs, de feuillages. • flétrir v. (Par analogie) Donner l’aspect de la vieillesse, en parlant de certaines parties du corps humain. • flétrir v. (Sens figuré) Rendre dépourvu de sa fraîcheur, de son éclat, de son intégrité. |
| FLEURER | • fleurer v. Répandre une odeur ; exhaler une odeur. • fleurer v. (Sens figuré) Évoquer. • fleurer v. (Cuisine) Répandre une fine couche de farine sur un plan de travail afin d’éviter qu’il ne colle excessivement. |
| FLEURIR | • fleurir v. Produire des fleurs, se couvrir de fleurs, ou être en fleurs. • fleurir v. (Sens figuré) Être dans un état de prospérité, de splendeur ; être en crédit, en honneur, en réputation. • fleurir v. (Sens figuré) Se développer, apparaître. |
| FLIRTER | • flirter v. S’adonner au flirt. • flirter v. (Sens figuré) S’approcher. • FLIRTER v. (p.p.inv.) [cj. aimer]. |
| FROLERA | • frôlera v. Troisième personne du singulier du futur du verbe frôler. • FRÔLER v. [cj. aimer]. |
| FROLEUR | • frôleur n.m. Homme qui recherche, dans les foules, les occasions de frôler les femmes. • frôleur adj. Qui frôle, qui cherche à frôler. • FRÔLEUR, EUSE adj. et n. |
| MORFLER | • morfler v. (Populaire) Recevoir des coups, écoper d’une peine, encaisser un coup dur, en subir les conséquences… • MORFLER v. [cj. aimer]. Fam. Encaisser (un coup). |
| RAFALER | • rafaler v. (Familier) Soumettre à une rafale de coups de feu ou de photographies. • rafaler v. (Afrique) Tuer par une rafale de fusil. • rafaler v. (Argot) Abaisser, humilier. |
| RAFLERA | • raflera v. Troisième personne du singulier du futur de rafler. • RAFLER v. [cj. aimer]. |
| REFILER | • refiler v. (Familier) Donner ou passer quelque chose à quelqu’un. • re-filer v. Filer à nouveau. • REFILER v. [cj. aimer]. |
| REFLUER | • refluer v. Faire le mouvement de reflux, en parlant des liquides qui retournent vers le lieu d’où ils ont coulé… • refluer v. (Sens figuré) Prendre un chemin de retour. • REFLUER v. (p.p.inv.) [cj. aimer]. |
| RENFLER | • renfler v. Augmenter de grosseur en cuisant ou en fermentant. • RENFLER v. [cj. aimer]. Rendre bombé. |
| RIFLARD | • riflard n.m. Sorte de grand rabot à deux poignées, qui sert à dresser le bois de charpente. • riflard n.m. Ciseau en forme de palette, souvent à soie traversante, que l’on utilise pour ébavurer le plâtre ou le ciment. • riflard n.m. La laine la plus longue et la plus avantageuse d’une toison. |
| RIFLERA | • riflera v. Troisième personne du singulier du futur du verbe rifler. • RIFLER v. [cj. aimer]. Raboter, limer. |
| RIFLOIR | • rifloir n.m. Lime un peu courbée par le bout, qui permet d’agir dans les creux. • RIFLOIR n.m. Lime. |
| RONFLER | • ronfler v. Faire un certain bruit de la gorge et des narines en respirant pendant le sommeil. • ronfler v. Faire un certain bruit des narines, en parlant du cheval, quand il a peur, ou est en colère, etc. • ronfler v. (Par extension) Faire un bruit grave et prolongé, en parlant de certaines choses comme le tonnerre… |