| ADAGES | • adages n.m. Pluriel de adage. • ADAGE n.m. |
| DEALAS | • dealas v. Deuxième personne du singulier du passé simple du verbe dealer. • DEALER v. [cj. aimer]. Revendre (de la drogue). |
| DERASA | • dérasa v. Troisième personne du singulier du passé simple du verbe déraser. • DÉRASER v. [cj. aimer]. Abaisser (un mur). |
| DESAMA | • désâma v. Troisième personne du singulier du passé simple de désâmer. • DÉSÂMER (SE) v. [cj. aimer]. Québ. Se donner beaucoup de mal. |
| DESAPA | • désapa v. Troisième personne du singulier du passé simple du verbe désaper. • DÉSAPER v. [cj. aimer] (= dessaper) Fam. Déshabiller. |
| DESAXA | • désaxa v. Troisième personne du singulier du passé simple du verbe désaxer. • DÉSAXER v. [cj. aimer]. Faire sortir de son axe, déséquilibrer. |
| DEVASA | • dévasa v. Troisième personne du singulier du passé simple du verbe dévaser. • DÉVASER v. [cj. aimer]. Débarrasser de la vase. |
| ESPADA | • espada n. Poisson noir effilé typique des eaux de Madère (sabre: Trichiurus lepturus). • espada n.m. Synonyme de torero. • espada v. Troisième personne du singulier du passé simple de espader. |
| EVADAS | • évadas v. Deuxième personne du singulier du passé simple du verbe évader. • ÉVADER (S’) v. [cj. aimer]. |
| RASADE | • rasade n.f. Verre de vin ou d’autre liquide, plein jusqu’aux bords. • RASADE n.f. Contenu d’un verre plein à ras bord. |
| SALADE | • salade n.f. Mets à base d’herbes potagères, ou de certains légumes, assaisonné d’une vinaigrette et parfois agrémenté… • salade n.f. Herbes potagères destinées à être ainsi assaisonnées. • salade n.f. Mets composé de divers ingrédients mélangés dans un saladier, tel qu’un mélange de fruits et de sirop… |
| SEDATA | • sédata v. Troisième personne du singulier du passé simple du verbe sédater. • SÉDATER v. [cj. aimer]. Méd. Apaiser (un patient qui souffre). |